Der Übersetzungsprozess
Einfach und transparent
Professional Translations ist das erste Übersetzungsbüro in Rumänien die das führende System PLUNET BusinessManager eingeführt hat, mit dem Ziel das beste Projektmanagement im Übersetzungsbereich zu sichern. Wir nützen täglich mit Erfolg dieses System um die gesamte Tätigkeit der Firma zu organisieren und synchronisieren. Das System ermöglicht uns den Schutz und Vertraulichkeit der Daten unserer Kunden zu gewährleisten und eine besondere Beziehung zu jedem unserer Kunden aufzubauen und zu pflegen.
10 einfache Schritte für die Übersetzung Ihrer Projekte
Auswertung und Angebot
01 Sie senden per E-Mail eine Anfrage (Vergessen Sie nicht Ihre Kontaktdaten und alles was für uns wichtig zu wissen ist anzugeben)
02 Einer unserer Projektleiter wird Ihr Projekt auswerten (wir berechnen genau die Seitenanzahl Ihres Projektes)
03 Wir stellen ein maßgeschneidertes Angebot zusammen das wir Ihnen per E-Mail zukommen lassen (das Angebot wird ausführlich und entsprechend der Schwierigkeit der Übersetzung, dem Liefertermin und den von uns empfohlenen oder von ihnen angeforderten verwandten Leistungen erstellt sein)
Ausführung und Beaufsichtigung
04 Nach Ihrer Annahme wird das Angebot zum Auftrag (binnen einer Minute nach Ihrer Annahmen, wird das Angebot zum Festauftrag)
05 Wir senden Ihnen die Auftragsbestätigung damit Sie wissen dass das Projekt schon bearbeitet wird (um alle Details Ihres Projektes zu kennen und um zu wissen dass die Übersetzung schon im Gange ist, werden Sie die Auftragsbestätigung zur Verfügung haben)
06 Das Projekt wird den am besten geeigneten Übersetzern zugewiesen (je nach Fachgebiet der Dokumentation, Liefertermin und verwandte Leistungen wird Ihr Projekt den am besten geeigneten Übersetzern zugewiesen)
07 Ihr Projektleiter wird die Durchführung der Übersetzung beaufsichtigen (er wird Sie mit der Durchführung des Projektes am Laufenden halten und das Einhalten aller Einzelheiten des Auftrags sicherstellen)
08 Nach Erhalten der Übersetzung von den Übersetzern wird Ihr Projektleiter sie überprüfen (vor der Lieferung wird die Übersetzung überprüft so dass sie vollständig ist und Ihrem Auftrag entspricht)
Lieferung und Feedback
09 Die Übersetzung wird laut Auftrag, gemeinsam mit Lieferschein und Rechnung geliefert (die Übersetzung wird in editierbarem Format per E-Mail oder Kurier geliefert, gemäß ursprünglicher Vereinbarung)
10 Wir werden uns mit Ihnen in Verbindung setzen um Ihr Feedback zu erhalten (weil wir sicherstellen möchten dass Sie mit unseren Leistungen zufrieden sind, werden wir Sie kontaktieren damit Sie uns Ihre Rückmeldung bezüglich der gelieferten Übersetzung mitteilen)
